"We few, we happy few, we band of brothers;
For he today that sheds his blood with me
Shall be my brother." (Henry V - W. Shakespeare)

少数であるとはいえ、われわれしあわせな少数は、兄弟の一団だ。
なぜなら、今日私とともに血を流すものは、私の兄弟となるからだ。

2012年5月19日土曜日

The Fans


デウソン神戸のサポーターの皆さん、僕が最初来た時から最後まで一生懸命に応援をしてくれて本当にありがとうございました。
皆さんの事はもちろん忘れません。
Of course, I cannot forget to thank Deução Kobe fans for their warm reception and support. 
そして、名古屋の頃からずっと応援をしてくれた方々今も忘れるこ事ができません。言葉にできないくらい感謝をしています。
フットサルのお陰でたくさんな友達を出来ました。やっぱり幸せです。

But I cannot forget people who had supported me since my beginning in  Nagoya and stood with me until now. I can't put in words how much I love you. It is so amazing to see how many friends futsal had gave me.

ただ、後悔していることが一つだけあります。皆さんに全試合の勝利を届けることが出来ませんでした。申し訳ございませんでした。 それでも皆さんのサポートは消えませんでした。逆に暖かい応援を強く感じました。それを思い出すと涙が止まりません。
If I have a frustration or something that hurts my heart, is the fact I couldn't give you all the victories I wanted. But you didn't stop supporting me. And every time I think about it I can't avoid some tears.

4年間、両親や実家の友達に会うことが出来ませんでした。その代わりにあなたたちは、一人ぼっちにしないで僕のそばにずっといてくれました。
何回も言うけど、自分の気持ちを伝えられる言葉がありません。
ありがとう。本当にありがとう。

I haven't seen my parents, relatives and friends for almost 4 years.  But you had helped me to cope with that being my friends and my family.

You are the measure of my happiness here. 

Thank you so much.
心からありがとうございました。

2012年5月17日木曜日

Kaminagayoshi



 この写真はデウソン神戸の選手としての最後の日に取りました。おかしな話かもしれないけど、あの時まで上永吉さんと一緒に写真取った事が無かった。
 It is funny but I my first picture with mr. Kaminagayoshi was in my very last day as his team's player.

この二年間デウソン神戸でプレーをさせてくれた事を上永吉さんに心から感謝しています。 間違いなく、彼よりデウソンを好き人はいない。やっぱりその情熱は上永吉さんの一番特別なところです。
And I cannot forget to thank him for this two years as his player. He has such a passionate heart for Deução. I believe that is what makes him so unique.

そのことが簡単に分かるために、エピソードを話します。僕のデウソンの選手としての最後の日に、別れの言葉を言った後に、彼はすごい笑顔を見せながら感謝と今後の成功を祈る言葉を言ってくれました。そしてその後に温かいハグをしてくれた。あの時は本当に感動しました。
To say another thing about mr. Kaminagayoshi, I will use an episode, ironically our last moment together which I can say, can describe very well tha man. I told him about my new path and thanked for all he had done for me. With a big smile he thanked me back wishing me success and after that, gave me a big and warm hug.

だから、彼はやっぱり違う。
That is THE man.

カミさん本当にありがとうございました!
Thanks for everything, Kami-San!!!